Auch wenn die Infos schon etwas älter sind, will ich es euch nicht vorenthalten, da ich nicht glaube, dass es alle gelesen haben:
Wie jetzt bekannt wurde, darf man unterschiedliche Sprachen, dass heißt die japanischen und AsiaEnglischen nicht in einem Deck mischen! Das liegt unter anderem daran, dass die koreanischen aus einem anderen Material bestehen als die japanischen, doch dazu später mehr.
Das offizielle Zitat dazu:
ZitatHmmm, as mentioned before, there will be no mixing of different language cards in a single deck for official tournaments.
For free play among friends however, you may choose to do so if your buddies are okay with it...
Was eigentlich schlecht klingt, ist gar nicht so negativ denn:
Es ist erlaubt Decks zu spielen, welche aus nur einer Sprache bestehen. Das heißt, auf den jeweiligen Turnieren hat der TO letztendlich das Wort, er kann entscheiden in wie weit man die Sprachmonotonen Decks verwenden darf. In unterschiedlichen Foren wird hinzugefügt, dass die japanischen Decks dann fairerweise so verändert werden, dass nur Karten enthalten sein sollen/dürfen, welche in Korea auch erhältlich sind.
Wichtig: Diese Regelungen/Vereinbarungen gelten vorerst nur für den Asiatischen Raum, bei uns kann es ganz anders aussehen.
Update:
ZitatAfter communicating w/ Bushiroads they're telling me that we're going to have 2 fully supported product lines to choose from. Japanese Format which will be current with the current boosters and you use translated card inserts and the Native Language format - English for us.
They are literally Ghost Buster Proton Pack Blasts - NO CROSSING THE STREAMS!!!! (twould be bad )
This was a concern for me at first when I saw they were selling the Japanese packs overseas through authorized dealers and the rumor on facebook from an anime convention was that they were going to split the languages. I was concerned because they were not fully disclosing this fact up front.